Libri, leggende, informazioni sulla città di LuccaBenvenutoWelcome
 
Rivista d'arte Parliamone
La scampanata, il romanzo di Bartolomeo Di Monaco trasformato in testo teatrale, qui per chi volesse rappresentarlo.

LIBRI IN USCITA: Nuovi titoli da Marco Valerio Edizioni

6 Aprile 2009

I LIBRI DELL’ARCA

Aldo Rizza
Leggere Kant

Il ritorno a Kant ha caratterizzato molti fra gli studi filosofici ed
epistemologici del XX secolo.  Una sorta di buon vino dopo le
ubriacature con le misture più eterogee, che offre una guida fra le
ragioni delle difficoltà del pensiero europeo contemporaneo e consente
di guardare con maggiore serenità e ottimismo alla ragione.
Un saggio articolato ma semplice per aiutare il lettore a districarsi
nel pensiero del grande filosofo tedesco.

pagine 352
http://www.marcovalerio.com/libreria/product_info.php?products_id=375

———————————————————————-

SAGGISTICA – FUORI COLLANA

Mariagrazia Alliaudi, Silvio Genero
Da Cercenasco nel mondo
Storie di famiglie emigrate in Texas, California, Argentina e Francia
pagine 672

Contiene illustrazioni d’epoca e un cdrom con gli alberi genealogici
delle famiglie storiche del comune

L’emigrazione piemontese in America, per lunghi anni, è stata la
realtà di molte famiglie che, tra sogni e paure, hanno varcato
l’oceano con la speranza di dare ai loro figli un avvenire sicuro.
Attraverso le pagine del libro si ricostruisce la vicenda di molte
famiglie di Cercenasco emigrate in Texas, California, Argentina e
Francia.
È proprio grazie ai Cercenaschesi e ai discendenti degli emigrati,
residenti in questi paesi, che si è potuto approfondire un periodo
storico determinante per la nostra cultura e valorizzare il senso di
appartenenza alle nostre origini.

A little Cercenasco in Texas
The book “Da Cercenasco nel Mondo” is the result of almost three years
of research carried out by two Italian authors, Mariagrazia Alliaudi
and Silvio Genero, on behalf of the Town Council of Cercenasco (a
village in the province of Turin, in the north of Italy). The book
tells the story of many families from Cercenasco who left Italy at the
end of the
XIX century and at the beginning of the XX century in the hope of a
better life in Texas. As a matter of fact, at that time Italy was
facing a very bad economic situation: heavy taxes to pay, new
structures to build in a newly set up country, not to mention a series
of diseases that seriously damaged crops and brought poverty to all
Italian villages.
Therefore, poor farmers saw emigration as their only possibility to
start a new life abroad.
From 1880 to 1930 more than 150 people settled in the Galveston
County, along the coast of the Gulf of Mexico, in the three main
closed centres of League City, Hitchcock and Dickinson. The emigrants
from Cercenasco worked as farmers growing vegetables and strawberries
which were sold to markets in Galveston and later on in Houston. After
a few years some families opened grocery stores and small shops.
The pages of this book are a portrait of the community and describe in
great detail the way of life in those times.
Italian customs and traditions were taken abroad and kept alive also
for several generations. Poor farmers’ children have become
respectable American citizens, who are still very proud of their
Italian heritage.
The second and third part of the book talk about emigration to
Argentina and France.
From 1880 onwards many inhabitants of Cercenasco arrived at Buenos
Aires to begin all over again. They settled in the agricultural
provinces of Cordoba and Santa Fe. At that time the Argentine
government encouraged Europeans to move to its country in order to
cultivate the huge expanses of land. The experience of emigration to
South America was really very hard because Argentina had not yet been
colonized.
Emigration to France took place much earlier than emigration to
America for several reasons. French customs and traditions, quite
similar to Italian ones, helped emigrants to adapt much more quickly
to their new environment. Moreover, as Northern Italy was also part of
France for many years, emigrants who headed to France did not feel as
uprooted.
Together with the book the reader will also find a CD-ROM showing old
pictures of several families, interesting data from the disembarkment
lists of Ellis Island (New York) and many family trees of the
emigrated families.
This book is a true homage to the Italian origins and culture.

De Cercenasco vers le Monde

Le livre qu’on présente est le résultat d’un travail de recherches de
presque 3 ans fait par deux auteurs italiens, Mariagrazia Alliaudi et
Silvio Genero, sur l’histoire de l’émigration de nombreuses familles
qui, à la fin du XIXème siècle, sont parties de leur pays, Cercenasco
(un petit village de la province de Turin, au nord de l’Italie), pour
chercher fortune à l’étranger. Ces familles de Cercenasco ont émigré
au Texas, en Argentine et en France.
En Amérique du Nord, et en particulier au Texas, les émigrants ont
travaillé comme horticulteurs et ils se sont établis dans trois sites
voisins, à savoir les villes de League City, Hitchcock et Dickinson.
Ils ont formé une communauté ethnique et ainsi ont maintenu leurs
traditions, la langue et leur culture. On en trouve encore des traces
jusque dans la troisième génération.
Nombreux aussi sont ceux qui sont allés en Amérique du Sud pour
cultiver le blé. Quelques-uns sont retournés en Italie, d’autres sont
restés en Argentine où ils ont fait venir leurs familles.
L’émigration en France est très ancienne. En effet, pour les habitants
des villages au pied des Alpes, on avait l’habitude d’émigrer surtout
pendant les mois d’hiver pour chercher un travail et gagner de quoi
survivre.
í la fin du XIXéme siècle et au début du XXème, l’Italie était un pays
pauvre et émigrer était la seule solution pour subsister. On a trouvé
beaucoup de ces familles en Provence, surtout à Nice et à
Aix-en-Provence, et dans le département du Tarn-et-Garonne, à
Montauban.
Pour garder la nationalité italienne de nombreuses familles émigrées
ont aussi fait enregistrer leurs enfants en Italie.
Dans cette recherche les auteurs ont traité également des
caractéristiques de la période historique de l’émigration. Ils ont
parlé entre autre, des lieux où les émigrants se sont établis en
Amérique et en France.
Pour chaque pays d’émigration, a été dressée une liste des émigrants
avec leur date d’arrivée, les détails personnels, le nom des bateaux
et les ports de départ.
Le livre est constitué de 86 chapitres et de 672 pages. On a inclus un
CD-ROM qui montre beaucoup de photos des familles du Texas. Il
contient entre autre, 61 arbres généalogiques (dans quelques cas à
partir de 1700 jusqu’à ce jour), quelques pages des registres de
débarquement des émigrants qui arrivèrent à Ellis Island, New York, et
d’autres photos faites aux familles de Cercenasco pendant les
interviews.
Tous les habitants de Cercenasco on eu un rí´le très important dans ce
travail, grí¢ce aux documents et aux informations mis à la disposition
des auteurs.
Le livre est un vrai hommage à la culture italienne et un témoignage
du retour aux origines.

De Cercenasco hacia el mundo: historia de familias emigradas
El libro “Da Cercenasco nel Mondo” es el resultado de una paciente y
larga investigacií³n
que dos autores italianos, Mariagrazia Alliaudi y Silvio Genero, han
realizado en casi 3 aí±os de trabajo para la Municipalidad de
Cercenasco, un pueblo en provincia de Torino, situado en el norte de
Italia.
Las páginas del libro cuentan la historia de las familias de
Cercenasco, que al final del siglo XIX emigraron en Argentina, en los
Estados Unidos y en Francia, escapando de la pobreza que habí­a en
Italia en ese entonces y para buscar un destino mejor.
La mayorí­a de las familias se establecií³ en las provincias agrí­colas y
ganaderas de Cí³rdoba y Santa Fe. Al principio, los emigrantes
trabajaron como jornaleros, algunos iban a Argentina también por la
cosecha del trigo. Después de unos aí±os ellos se establecieron allá en
manera definitiva, alquilaron tierras y se hicieron dueí±os de sus
campos. En el siglo XIX el gobierno argentino bajo la base del
precepto alberdiano “gobernar es poblar” incrementí³ el interés de los
extranjeros para ir a Argentina y colaborar en su progreso social y
econí³mico.
La historia de la emigracií³n de los Italianos a Argentina es una
historia llena de sacrificio, trabajo y esperanza.
Las otras dos partes del libro muestran las distintas etapas de otros
emigrantes de Cercenasco en Texas y en Francia.
Desde 1880 hasta 1930 en el condado de Galveston (Golfo del Mexico) se
desarollí³ una comunidad agrí­cola de familias de Cercenasco que se
establecieron en los pueblos cercanos de League City, Hitchcock y
Dickinson. Estas familias cultivaban verdura y frutillas que luego
vendí­an al mercado de Galveston. Después de una generacií³n ya hubo un
rescato social. Los pobres campesinos trabajaron toda la vida para
asegurar a sus hijos
un digno porvenir.
La emigracií³n en Francia es la más antigua. Ella, todaví­a, no ha sido
así­ traumática como la de América para la proximidad de Francia a
Italia y por el idioma y las costumbres bastante parecidos a los
italianos. Muchas familias de Cercenasco que se establecieron en
Francia naturalizaron a sus hijos como italianos.
Junto al libro, los autores han gravado un CD-ROM para que el lector
pueda conocer algo más de la emigracií³n, mirando a las fotos del siglo
pasado junto a unas listas de desembarco de Ellis Island (New York) y
a los árboles genealí³gicos de muchas familias emigradas.
El libro es también un homenaje a la historia de nuestras origines y
un volver a nuestras raí­ces.

http://www.marcovalerio.com/libreria/product_info.php?products_id=383
———————————————————————-

TORINO POESIA

Pollockiana
Poeti italiani contemporanei per la nuova pittura americana.
a cura di Francesca Tini Brunozzi

Un’antologia evento realizzata in occasione della Mostra “Peggy
Guggnheim e la nuova pittura americana”, Vercelli 2008/2009 con un
prezioso saggio inedito di Giuseppe Zaccaria e la premessa di Pier
Giorgio Fossale

http://www.marcovalerio.com/libreria/product_info.php?products_id=379

———————————————————————-

Edimilson De Almeida Pereira
L’albero dei nomi

Antologia della poesia di Edimilson De Almeida Pereira
A cura di Prisca Agustoni – testo originale a fronte
pagine 152
http://www.marcovalerio.com/libreria/product_info.php?products_id=380

———————————————————————-

AA.VV.
Lingue di confine
Dodici poeti cuneesi

pagine 216
http://www.marcovalerio.com/libreria/product_info.php?products_id=381

———————————————————————-

AA.VV.
5PX2
Five Italian Poets and five Scottish Poets
a cura di Tiziano Fratus

Claire Askew, Dome Bulfaro, Tiziana Cera Rosco, Matthew Fitt, Tiziano
Fratus, Hazel Frew, Federico Italiano, Eliana Deborah Langiu, Andrew
Philip, Christie Williamson

Translations by Christopher Arigo, Tiziano Fratus, Eliana D. Langiu,
Gail McDowell, Susan M. Praeder, Alessandro Valenzisi
http://www.marcovalerio.com/libreria/product_info.php?products_id=384
———————————————————————-

Tiziano Fratus
Il lupo di Trana
e altre poesie naturali

pagine 52
http://www.marcovalerio.com/libreria/product_info.php?products_id=386
———————————————————————-

GNOSI

Roy Eugene Davis
Insegnamenti sul percorso spirituale del Kriya Yoga

Articoli raccolti e tradotti da Furio Sclano

pagine 256

Non avremo mai piena soddisfazione, fino a quando non saremo centrati
nell’anima e coscienti di Dio.
Non saremo mai pienamente felici senza la consapevolezza spirituale,
perché il nostro desiderio innato ci spingerà al risveglio e alla
trascendenza.
Negare questo bisogno significa invitare nelle nostre vite
frustrazione, conflitti interiori di vario genere e disordine, poiché
comportandoci in questo modo reprimeremo l’inclinazione dell’anima
verso lo sviluppo e la crescita.

http://www.marcovalerio.com/libreria/product_info.php?products_id=382

———————————————————————-

Carmelo Crupi (a cura di)
L’unità di pensiero nel lavoro teosofico

Scritti di
Radha Burnier
Nilakantha Sri Ram
William Quan Judge
Annie Besant
Currupumullage Jinaràjadàsa
I.K.Taimni
Helena Petrovna Blavatsky
Juddu Krishnamurti

pagine 178

http://www.marcovalerio.com/libreria/product_info.php?products_id=385

———————————————————————-

PRESENTAZIONI, INCONTRI E ANNUNCI

mercoledì, 1 ° aprile 2009,
Dubai – Presentazione del Koobook, il nuovo rivoluzionario ebookreader…
http://www.marcovalerio.com/comunicatistampa/koobook-da-domani-il-nostro-nuovo-lettore-ebook

giovedì, 09 aprile 2009,
Edinburgo
Progetto Caronte Torino > Scozia
Presentazione del volume bilingue 4PX2 – Four Italian Poets and Four
Scottish Poets a Edimburgo, con il sostegno dell’Istituto Italiano di
Cultura di Edimburgo e la collaborazione della Scottish Poetry Library
http://www.marcovalerio.com/libreria/product_info.php?products_id=384

venerdì, 17 aprile 2009, ore 21:00 –   Cercenasco – Salone parrocchiale
Da Cercenasco nel mondo. Storie di emigrazione
Presentazione del volume realizzato dal Comune di Cercenasco e
pubblicato da Marco Valerio Edizioni Mariagrazia Alliaudi Silvio
Genero Da Cercenasco nel mondo Storie di famiglie emigrate in Texas,
California, Argentina e Francia
http://www.marcovalerio.com/libreria/product_info.php?products_id=383

sabato, 25 aprile 2009
Parigi
Poesie mormorate lungo la riva del Po
25 aprile a Parigi (nell’ambito della celebrazione dei quattro anni
della rivista «Borborygmes » presentazione del volume Poèmes chuchotés
sur la berge du Pí´)
http://www.marcovalerio.com/libreria/product_info.php?products_id=363

giovedì, 30 aprile 2009, ore 17:00 –
Pinerolo. Salone dei Cavalieri
Lingue di confine. Dodici poeti cuneesi
30 maggio a Pinerolo (Salone dei Cavalieri, Maggio Libri – ore 17.00,
presentazione dell’antologia Lingue di confine. Dodici poeti cuneesi)
http://www.marcovalerio.com/libreria/product_info.php?products_id=381

mercoledì, 06 maggio 2009, ore 21:00 –
Lingue di confine. Dodci poeti cuneesi
6 maggio a Cuneo (Sala Polivalente, Centro di documentazione
territoriale – ore 21.00, presentazione dell’antologia Lingue di
confine. Dodici poeti cuneesi)
http://www.marcovalerio.com/libreria/product_info.php?products_id=381

venerdì, 22 maggio 2009
Marsiglia – Istituto Italiano di Cultura
Poesie mormorate lungo la riva del Po
22 maggio a Marsiglia (Istituto Italiano di Cultura – presentazione
del volume Poèmes chuchotés sur la berge du Pí´)
http://www.marcovalerio.com/libreria/product_info.php?products_id=363

domenica, 24 maggio 2009
Montpellier – Comedie du Livre
Poesie mormorate lungo la riva del Po
24 maggio a Montpellier (Comedie du Livre – presentazione del volume
Poèmes chuchotés sur la berge du Pí´)
http://www.marcovalerio.com/libreria/product_info.php?products_id=363

_______________________________________________
Marco_valerio_edizioni mailing list
Marco_valerio_edizioni@marcovalerio.com
http://lists.marcovalerio.com/mailman/listinfo/marco_valerio_edizioni


Letto 6183 volte.


Nessun commento

No comments yet.

RSS feed for comments on this post.

Sorry, the comment form is closed at this time.

A chi dovesse inviarmi propri libri, non ne assicuro la lettura e la recensione, anche per mancanza di tempo. Così pure vi prego di non invitarmi a convegni o presentazioni di libri. Ho problemi di sordità. Chiedo scusa.
Bart