Libri, leggende, informazioni sulla città di LuccaBenvenutoWelcome
 
Rivista d'arte Parliamone
La scampanata, il romanzo di Bartolomeo Di Monaco trasformato in testo teatrale, qui per chi volesse rappresentarlo.

LETTERATURA: I MAESTRI: Malta roccaforte in congedo

7 Dicembre 2017

di Paolo Monelli
[dal “Corriere della Sera”, 5 settembre 1970]

La Valletta, settembre.

Nel Malta year-book 1970 leggo che il capo dello Stato è S.E. sir Maurice Dorman, governatore generale, nella sua qualità di rappresentante di Sua Maestà Elisabetta II regina di Gran Bretagna e dell’Irlanda del Nord, e regina di Malta. Dice l’annuario che il governatore generale ha la precedenza sopra ogni altra autorità, il primo ministro compreso, sempre ed in ogni luogo; ed a lui presentano le credenziali i diplomatici. Per mia personale esperienza pos ­so aggiungere che a tavola, per quanto importanti possa ­no essere i suoi ospiti, il go ­vernatore è sempre servito per primo, perché, come mi han ­no detto, « he is the Queen, è la regina ». E dopo di lui, è servita la governatrice. Ag ­giunge l’annuario, con inge ­nuo desiderio di precisione, che la regola della preceden ­za assoluta cessa quando la regina Elisabetta si trovi a Malta.

Dati questi particolari, vien fatto di chiedere fino a che punto Malta sia uno Stato sovrano, libero e indipenden ­te. La costituzione, largita nel 1964 per ordine della regina, ed approvata con un refe ­rendum dal popolo maltese a lieve maggioranza, stabilisce che lo Stato abbia una ban ­diera nazionale, un inno na ­zionale e una sua propria lin ­gua. La bandiera nazionale è bianca e rossa in uguali ban ­de verticali, i colori dello stemma di Ruggero il Nor ­manno conte di Sicilia che l’anno 1091 liberò ì maltesi dalla dominazione araba. Nel ­l’angolo superiore del bianco, presso all’asta, la bandiera re ­ca una croce che non è, come si potrebbe credere, quella dei Cavalieri dell’ordine di Mal ­ta, a quattro bracci e otto punte, ma la croce di S. Gior ­gio, simbolo dell’onorificenza inglese dello stesso nome che premia i cittadini per atti e contegno valorosi, e che re Giorgio VI il 12 aprile del 1942, nel mezzo dell’ultima guerra, concesse all’isola-fortezza di Malta per l’eroismo e la devozione con cui soste ­neva gli attacchi aerei delle forze dell’Asse, e la durezza dell’assedio.

L’inno, sulle parole di una canzoncina scolastica compo ­sta dal poeta nazionale mon ­signor Carmelo Psaila detto don Karm, ove si invoca la protezione di Dio su quella dolce terra che ha dato i na ­tali ai bambini, ha un’aria solenne e grave, che riecheg ­gia quella del God save the Queen, opera di un musicista dilettante, colonnello Sammùl.

La lingua nazionale

La lingua, infine, è il malti, o maltese, parlato solamente in queste isole, un antichis ­simo idioma arabo con voca ­boli che sono quelli della vita quotidiana e delle semplici esigenze di un popolo primi ­tivo; adattato ai mutati tem ­pi con l’esumazione di termi ­ni arcaici perduti e con uni restante lessico che in gran parte è d’origine latina, sopratutto siciliano e italiano (negli autobus che collegano fra loro tutti i casali delle isole c’è una cassetta dove chi scende depone il biglietto usa ­to; e sotto la cassetta c’è scritto in maltese kaixxa (pronuncia « cascia ») tà biljeti uzati. In realtà oggi la vera lingua nazionale è l’in ­glese che la costituzione di ­chiara essere linguaggio uffi ­ciale accanto al maltese, ed è insegnato fino dalle prime classi elementari; in inglese sono le insegne pubbliche, in inglese si pubblicano a pre ­ferenza opere di cultura e di fantasia, in inglese sono scrit ­ti i tre quotidiani più impor ­tanti e i tre settimanali più diffusi. I discorsi e le discus ­sioni alla Camera (detta Ca ­mera dei rappresentanti), il cui ordinamento è copiato ta ­le e quale da quello della Ca ­mera dei Comuni, si svolgono in maltese; ma è ammesso che si possa parlare in inglese; di questo privilegio si valse, finché fu deputata, miss Strickland, figlia di quel lord Strickland, fondatore d’un « partito costituzionale », che fu primo ministro dal 1927 al 1932, ed il più accanito av ­versario della lingua e della cultura italiana; e se ne valse anche un deputato che prove ­nendo dall’emigrazione in Au ­stralia si trovò a parlare più facilmente l’inglese che il mal ­tese. Tuttavia certe espressio ­ni restano in inglese; come the house is adjourned, the motion is accepted, the mee ­ting is open.

L’indipendenza dello Stato di Malta appare dunque una indipendenza sui generis; e molti maltesi che ho incon ­trato, uomini politici o di cultura, ne parlano con un certo scetticismo. Conviene dire che dopo la fine della se ­conda guerra mondiale i mal ­tesi non pensarono subito all’indipendenza; si trovava ­no bene com’erano, sudditi di una colonia della Corona che stava molto a cuore alla Gran Bretagna, soddisfatti di un governo autonomo per le  fac ­cende interne; e quando, una diecina d’anni dopo la fine della guerra, si cominciò a pensare alla creazione di uno Stato indipendente s’intese subito che il nuovo Stato do ­vesse essere una monarchia, ed il monarca membro della famiglia reale britannica; e dovesse continuare a far par ­te della comunità britannica, Commonwealth; e che non ve ­nisse a mancare la protezio ­ne e le sovvenzioni del go ­verno di Londra. Così alla dichiarazione dell’indipenden ­za si accompagnò la conclu ­sione di due trattati: l’uno di natura militare, di reci ­proca difesa e assistenza; e l’altro, in materia finanziaria, per una assistenza economica, cinquanta milioni di sterline da versare nel corso di dieci anni, di cui i tre quarti a fondo perduto ed un quarto a titolo di prestito. Questo trattato contiene clausole che il governo maltese interpreta in un modo e quello inglese in un altro; e poiché gli in ­glesi pensano che l’interpre ­tazione dei maltesi non cor ­risponda a quella che essi ne danno, da un anno e mezzo hanno sospeso ogni versa ­mento: ed il governo malte ­se si trova alle strette, ed ha dovuto lanciare un prestito, e creare nuovi tributi per far fronte ai suoi impegni verso i cittadini.

(A questo proposito è giun ­to di recente a Malta l’al ­to commissario britannico sir Duncan Watson che rappre ­senta il Commonwealth pres ­so questo governo; ha detto alla stampa di aver parlato a Londra con funzionari del Commonwealth e del Foreign Office e di recare « nuo ­ve istruzioni in materia di aiuti »; ha aggiunto che c’è molta comprensione a Lon ­dra per i bisogni dei maltesi e spera che nuove trattative permetteranno di raggiunge ­re un accordo: le parole so ­no state molto cortesi, ma è parso che sottintendessero qualcosa di perentorio, « o finite con l’accettare le no ­stre condizioni, o le sovven ­zioni restano sospese »).

Ecco un piccolo florilegio di giudizi che ho raccolto parlando con persone di di ­verse tendenze: « Con gli in ­glesi si finisce sempre con il fare i conti come quando eravamo colonia ». « Gli uo ­mini-chiave sono nelle mani dei funzionari del disciolto Colonial Office che hanno ancora influenza al Foreign Office e dei dirigenti del Commonwealth ». « La nostra indipendenza è più sulla car ­ta che nella realtà ». « Non è possibile oggi per noi essere indipendenti dall’Inghilterra ».

Due soli partiti

Se si considera che Malta ha 320.000 abitanti in cifra tonda (una parte cospicua di maltesi vive più o meno sta ­bilmente all’estero, ce ne so ­no più di centomila in Au ­stralia, altrettanti complessi ­vamente nel Canada, in In ­ghilterra, negli Stati Uniti; tuttavia dal 1964 in poi il nu ­mero degli emigranti diminui ­sce considerevolmente di an ­no in anno per le migliorate condizioni di lavoro in casa) pare impossibile che una così piccola nazione abbia proble ­mi di politica interna e di politica estera che sono gli stessi, o anche più preoccu ­panti, di quelli che hanno Stati molto più popolosi. Quelli che lavorano nelle in ­dustrie non toccano i venti ­mila; eppure sono divisi in vari sindacati molto attivi; che con l’appoggio del parti ­to laborista scendono spesso in sciopero per ottenere mi ­gliori condizioni di salario o di lavoro (per molte catego ­rie la settimana lavorativa è di soli cinque giorni, ma ora chiedono le domeniche paga ­te); in questa agitazione una parte della popolazione vede un contenuto politico, tanto più che si è vicini alle elezio ­ni, e ne è turbata la vita so ­ciale; di questi giorni uno sciopero dei portuali procla ­mato per solidarietà con l’astensione dal lavoro degli addetti ai servizi pubblici ha paralizzato per alcuni giorni il traffico del porto; e messo in disagio centinaia di mal ­tesi che si erano recati in vacanza in Italia e son rima ­sti in panna a Siracusa senza poterne partire e senza soldi.

I partiti politici, che erano sei dopo la proclamazione dell’indipendenza, e quattro al tempo delle ultime elezioni, oggi, sull’esempio inglese, si sono ridotti a due, i naziona ­listi, attualmente al governo, ed i laboristi che sono con ­tinuamente in atteggiamento di bastian contrari, per l’in ­fluenza del loro capo, giova ­ne, molto intelligente, vivacis ­simo, che mi ricorda talvolta quei mediterranei della Pro ­venza, i tarasconesi, che ama ­no far baccano per il bacca ­no: l’on. Domenico Mintoff, che fu al governo dal 1955 al 1958, ed ora è il capo del ­l’opposizione.

Sedute tempestose

La Camera dei rappresen ­tanti che sono cinquanta, ma si vogliono portare a cinquantacinque, è rimasta aperta fin verso la fine di agosto, do ­vendosi discutere due leggi  molto importanti, sulle quali i due partiti indicati sono di parere opposto, l’aumento dei seggi elettorali e la creazione di un esercito maltese. Si so ­no avute sedute tempestose, deputati che facevano l’ostru ­zionismo picchiando i pugni sui banchi, sono avvenute scene che i cronisti hanno definito tumulti e subbugli, ma in realtà erano semplici scambi di ingiurie fra i ban ­chi opposti e fra deputati e ministri, buffone, nemico del ­la patria, vigliacco, pagliac ­cio, lacchè; un’eccitazione che si spegneva appena terminata la seduta, ché ì maltesi sono di umor pacifico e bonario; i loro rappresentanti possono lanciare un calamaio contro un banco o contro gli arazzi appesi alle pareti dell’aula che testimoniano delle glorie dell’Ordine di Malta (con lunghe iscrizioni in lingua ita ­liana), ma non credo che si siano mai accapigliati.

Finora felicemente immuni da ogni genere di spese mi ­litari (niente esercito, niente marina né aviazione da guerra, solo alcuni motoscafi del ­la polizia), ora si sono creati un piccolo esercito per sosti ­tuire gli ultimi reparti dell’esercito inglese che lasce ­ranno l’isola questo settem ­bre; un reggimento di sette ­cento uomini, volontari, com ­posto di una sezione dì se ­gnalatori, una compagnia di artiglieri, una leggera difesa contraerea e un reparto del genio. L’onorevole Mintoff ha definito « ridicolo » un tale esercito; ed un membro del governo gli ha risposto che il Lussemburgo che ha pres ­sapoco la popolazione e la su ­perficie di Malta ha un eser ­cito di cinquecentosessanta uomini. L’on. Mintoff ha det ­to che se veramente si vuole mettere insieme un simile esercito è necessario introdur ­re la coscrizione; perché « i volontari sono sempre merce ­nari e al servizio della reazio ­ne, solo con la coscrizione si ha vera democrazia »; e un ministro ha opposto che è me ­glio un esercito di volontari contenti e ben pagati che uno di coscritti mal contenti e pa ­gati male.

Ho già detto che i rombi guerrieri che si odono tutto l’anno da questo o da quel casale per le ricorrenti feste religiose, ed i numerosi can ­noni del tempo dei Cavalieri davanti alle cattedrali o ad edifici pubblici e nei cortili dei musei, e le molte arma ­ture medievali di tutto ferro esposte nei corridoi della Ca ­mera e di altri palazzi crea ­no nel visitatore l’illusione di rivivere nel tempo che queste isole erano in perpetua guerra con i corsari ed i turchi. Ma la storia si ripete, nonostante i mutati aspetti. Ancora oggi i maltesi hanno il sentimen ­to, o la vocazione, di essere fortezza. I recenti avvenimen ­ti nel Mediterraneo e i fatti di Libia hanno portato im ­provvisamente Malta, e la ba ­se navale mediterranea della NATO che le isole ospitano, sulla prima linea dello schie ­ramento occidentale di fron ­te ad eventuali minacce da parte araba e russa.


Letto 1214 volte.


Nessun commento

No comments yet.

RSS feed for comments on this post.

Sorry, the comment form is closed at this time.

A chi dovesse inviarmi propri libri, non ne assicuro la lettura e la recensione, anche per mancanza di tempo. Così pure vi prego di non invitarmi a convegni o presentazioni di libri. Ho problemi di sordità. Chiedo scusa.
Bart