Rivista d’arte Parliamone
-
I film visti da Franco Pecori
in Cinema[Franco Pecori dal 1969 ha esercitato la critica cinematografica – per Filmcritica, Bianco & Nero, La Rivista del Cinematografo e per il Paese Sera.
-
Marco Candida: “Il diario dei sogni”, Las Vegas, (2008)
in Letteraturadi Bartolomeo Di Monaco [Per le altre sue letture scorrere qui. Il suo blog qui.] Dopo “La mania dell’alfabeto”, del 2007, Candida torna, a distanza di un anno, con questo “Il diario dei sogni“, edizioni Las Vegas, e con “Domani avrò trent’anni”, editore Eusmewil.
-
Fabio Bussotti: L’invidia di Velázquez
Sironi Editore pubblica il romanzo: L’invidia di Velázquez di Fabio Bussotti in libreria giovedì 30 ottobre
-
Caro papà, Caro figlio/Dear Dad, Dear Son (Trad. Helen Askham) #10/22
di Bartolomeo Di Monaco [Per le altre sue letture scorrere qui. Il suo blog qui.] In calce il testo inglese Caro papà, Caro figlio #10 Caro babbo, una nuova epidemia, come io supponevo, ha colpito il mio villaggio.
-
DALLE MURA AL MARE: personaggi
in Letteraturadi Mariapia Frigerio Due vecchi scrittori L’amicizia richiede – tra le tante cose – affinità.
-
Caro papà, Caro figlio/Dear Dad, Dear Son (Trad. Helen Askham) #9/22
di Bartolomeo Di Monaco [Per le altre sue letture scorrere qui. Il suo blog qui.] In calce il testo inglese Caro papà, Caro figlio #9 Diario di Efisio A distanza di qualche giorno, e alla stessa ora, il certosino che avevamo ospitato in quel giorno di pioggia è tornato a bussare alla nostra casa.
-
Intervista a Valerio Evangelisti
in Letteraturadi Massimo Maugeri Non è facile scrivere best seller che diventano long seller. Valerio Evangelisti, padre letterario dell’inquisitore spagnolo Nicolas Eymerich, è uno di quelli che ci riesce.
-
Prezzolini – Cecchi #8/29
[da: Il tempo della Voce”, Longanesi & C. – Vallecchi, 1960] Roma, 19 giugno 1914 Caro Prezzolini, lessi ieri il tuo scritto sugli « estetizzanti »[1] ch’è sacrosanto, dalla prima parola all’ultima.
-
Caro papà, Caro figlio/Dear Dad, Dear Son (Trad. Helen Askham) #8/22
di Bartolomeo Di Monaco [Per le altre sue letture scorrere qui. Il suo blog qui.] In calce il testo inglese Caro papà, Caro figlio #8 Anthony è tornato da scuola. A tavola è stato molto allegro e spiritoso,
-
Sono stato onesto?
in Letteraturadi Carlo Capone Anche quel giorno il Professor Soprani si destò all’alba, prima che la sveglia suonasse.
-
Lucca Comics & Games nel segno dei robottoni
in FumettiTutta una manifestazione per festeggiare gli amici di Goldrake di Giampaolo Giampaoli [alcune sue ultime poesie qui] È ormai imminente il ritorno di Lucca Comics and Games, manifestazione dedicata al fumetto e all’animazione ormai conosciuta e seguita a livello internazionale.
-
Caro papà, Caro figlio/Dear Dad, Dear Son (Trad. Helen Askham) #7/22
di Bartolomeo Di Monaco [Per le altre sue letture scorrere qui. Il suo blog qui.] In calce il testo inglese Caro papà, Caro figlio #7 «Che cos’hai, babbo? » «Sono triste. Penso a Uilio, così lontano. » È sera, Donato è restato in casa, Olema è ancora in cucina, a sfaccendare.
-
Frediano Sessi: Il segreto di Barbiana (Marsilio, 2008)
in Letteraturadi Stefania Nardini [È la prima autrice contemporanea tradotta in Ucraina con il suo romanzo Matrioska, Tullio Pironti editore, 2001. Giornalista, cura la pagina culturale Scritture & Pensieri del quotidiano “Il Corriere Nazionale”] E’ una domanda che ci si pone dalla prima all’ultima pagina:
-
Il Risorgimento visto da “Il Conciliatore” toscano #15/33
in Storia[da “Il Conciliatore” toscano, giovedì 10 maggio 1849] Riceviamo da Genova la seguente lettera scritta da un emigrato Siciliano
-
Caro papà, Caro figlio/Dear Dad, Dear Son (Trad. Helen Askham) #6/22
di Bartolomeo Di Monaco [Per le altre sue letture scorrere qui. Il suo blog qui.] In calce il testo inglese Caro papà, Caro figlio #6 Caro figlio, manca poco più di un mese al Natale. Le giornate si alternano tra il bello e il cattivo tempo.
-
Consentitemi, in via eccezionale…
in LetteraturaSto rileggendo, a mano a mano che sono pubblicate le puntate in cui è stato suddiviso, probabilmente insieme con alcuni di voi che lo leggono per la prima volta, il mio breve romanzo “Caro papà, Caro figlio” (la maiuscola di Caro figlio è voluta).
-
Caro papà, Caro figlio/Dear Dad, Dear Son (Trad. Helen Askham) #5/22
di Bartolomeo Di Monaco [Per le altre sue letture scorrere qui. Il suo blog qui.] In calce il testo inglese Caro papà, Caro figlio #5 Padre mio carissimo, come vedi, ti ho scritto. Non ti nascondo che mi è costata un po’ di fatica,
-
Quarant’anni
di Cesare Garboli [da: “La stanza separata”, Mondadori, 1969] Per usare una parola orribile, lo spettacolo che Giovanni Arpino ci mette sotto gli occhi con La babbuina e altre storie potrebbe definirsi una « galleria » di personaggi e situazio ni del medio ceto italiano,
-
Caro papà, Caro figlio/Dear Dad, Dear Son (Trad. Helen Askham) #4/22
di Bartolomeo Di Monaco [Per le altre sue letture scorrere qui. Il suo blog qui.] In calce il testo inglese Caro papà, Caro figlio #4 Diario di Efisio. Oggi, intorno alle 14, è venuto giù dal cielo un forte acquazzone.
-
Il Cinema e la Narrativa – Citazioni e reminiscenze cinematografiche nei romanzi di Orengo
di Francesco Improta Nella narrativa di Nico Orengo anche il lettore più distratto non può non rilevare remi niscenze, citazioni, e persino tecniche specificamente cinematografiche.
-
I film visti da Franco Pecori
in Cinema[Franco Pecori dal 1969 ha esercitato la critica cinematografica – per Filmcritica, Bianco & Nero, La Rivista del Cinematografo e per il Paese Sera.
-
Caro papà, Caro figlio/Dear Dad, Dear Son (Trad. Helen Askham) #3/22
di Bartolomeo Di Monaco [Per le altre sue letture scorrere qui. Il suo blog qui.] In calce il testo inglese Caro papà, Caro figlio #3 Anthony sfogliava un libro della biblioteca, quando nello studio entrò Efisio.
-
L’odore della muffa (La vera storia del signor Poli)
in Letteraturadi Mariapia Frigerio La stanza era piuttosto fredda, ma la vecchia signora, preso lo scialle da una poltrona,
-
Caro papà, Caro figlio/Dear Dad, Dear Son (Trad. Helen Askham) #2/22
di Bartolomeo Di Monaco [Per le altre sue letture scorrere qui. Il suo blog qui.] In calce il testo inglese Caro papà, Caro figlio #2 Caro figlio, quand’eri ragazzo, lo sai bene, avevo altri progetti su di te.
-
Scrittori Lucchesi: Vincenzo Pardini: “Tra uomini e lupi”
in Letteraturadi Bartolomeo Di Monaco [Per le altre sue letture scorrere qui. Il suo blog qui.] Da “La volpe bianca”, del 1981, con cui iniziò la sua avventura letteraria, Vincenzo Pardini non ha fatto mancare ai suoi lettori,
-
Da stamani un nuovo romanzo a puntate
in LetteraturaDa stamani trovate qui un nuovo romanzo a puntate di Bartolomeo Di Monaco, “Caro papà, Caro figlio”, pubblicato anche con la versione inglese.
-
Caro papà, Caro figlio/Dear Dad, Dear Son (Trad. Helen Askham) #1/22
di Bartolomeo Di Monaco [Per le altre sue letture scorrere qui. Il suo blog qui.] In calce il testo inglese Caro papà, Caro figlio #1 “… ho subito letto il Suo romanzo, che mi ha profondamente colpito per l’originalità della tragicità quieta e luminosa della scrittura, condotto com’è fra vicenda e sequenza epistolare…” Giorgio…
-
Riccardo Bacchelli ricorda gli anni della Grande Guerra
di Corrado Stajano [dal “Corriere della Sera”, giovedì 7 novembre 1968] Quando scoppiò la grande guerra, Riccardo Bacchelli era in un momento di crisi morale.
-
Gli idoli
[da: Vittorio Calvino, “Guida al cinema”. Prefazione di Vittorio De Sica, Nuova Accademia Editrice, 1954] Anno 1945. Al termine d’una dura e sanguinosa bat taglia sul suolo francese, un giornalista corrispondente di guerra s’avvicinò a un carro armato inglese che marcia va verso le retrovie,
-
Kisling, l’amico fortunato di Modigliani
di Lorenzo Bocchi [dal “Corriere della Sera”, lunedì 12 maggio 1969] NOSTRO SERVIZIO PARTICOLARE Parigi, maggio. Tutti coloro che posseggono una tela, un acquarello, un di segno di Kisling sono pregati di inviarne una riproduzione fotografica a suo figlio Jean.